Introdução
O Español Coloquial, também conhecido como espanhol informal, representa uma variante da língua espanhola caracterizada por sua natureza descontraída e natural. Neste artigo, mergulharemos nas nuances desse registro, explorando conceitos de variação linguística e a importância da perspectiva pragmática no estudo do idioma.
Conceito de Variação Linguística
A distinção entre registros linguísticos é possível graças ao conceito de variação. Essa variação ocorre devido a vários fatores, como espaço geográfico, época histórica, nível sociocultural e, crucialmente, a situação comunicativa. Os registros, portanto, refletem a interação dinâmica entre esses elementos, resultando em uma gama de registros que se estendem de informal a formal.
Marco Teórico: Evolução do Interesse no Registro Coloquial do Espanhol
O interesse pelo estudo do espanhol coloquial cresceu nas últimas décadas, desafiando a concepção tradicional de que a língua é estática. O movimento pragmático na linguística espanhola, especialmente a partir dos anos 70, abriu caminho para uma nova perspectiva, reconhecendo a necessidade de analisar textos orais de forma pragmática.
Grupos de Pesquisa e Modelos de Análise
Diversos grupos de pesquisa e modelos de análise surgiram para explorar o discurso oral. O Grupo Val.Es.Co., fundado em 1990, desempenhou um papel crucial nesse cenário. Eles desenvolveram um sistema de unidades que permitiu uma análise aprofundada do discurso coloquial, abrangendo desde a estrutura até os elementos sociais e informativos.
Grupo Val.Es.Co.: Objeto de Estudo e Objetivos
O Grupo Val.Es.Co. concentra seus esforços no estudo do espanhol coloquial em diversos níveis, utilizando um corpus oral de conversas espontâneas. Seus objetivos incluem a caracterização detalhada do registro coloquial, abordando estratégias comunicativas informais e a sistematização da estrutura da conversação coloquial.
Modelo e Sistema de Unidades
O sistema de unidades desenvolvido pelo Grupo Val.Es.Co. apresenta uma abordagem abrangente, dividindo o discurso em unidades monológicas e dialógicas, além de dimensionar aspectos estruturais, sociais e informativos. Essa segmentação pragmática revela regularidades ocultas nas conversas e textos, proporcionando uma compreensão mais profunda.
Conclusão
Em suma, a análise do Español Coloquial vai além das abordagens tradicionais, exigindo uma compreensão pragmática do discurso oral. O Grupo Val.Es.Co. destaca-se como uma força motriz nesse campo, proporcionando insights valiosos sobre a riqueza e a dinâmica do espanhol coloquial. Ao explorar essas nuances, expandimos nosso entendimento da linguagem, reconhecendo-a como uma entidade viva e em constante evolução.
Referências:
- Briz Gómez, Antonio. "El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmagramática." Barcelona, Ariel Lingüística, 1998.
- Grupo Val.Es.Co. "Las unidades del discurso oral. La propuesta Val.Es.Co. de segmentación de la conversación (coloquial)." En Cortés, L. (coord.) (2014), págs. 13- 73.
- Pons, Salvador. "Discourse Segmentation in Romance Languages: an overview." Amsterdam: John Benjamins, 2014.